Madrid, (EFE).- «Retratar la cultura china y romper los clichés de la comunidad» es lo que reivindica el director de cine español de origen chino, Jiajie Yu Yan en su cortometraje «Xiao Xian«, rodado íntegramente en chino mandarín y que ha sido preseleccionado para la 34 edición de los Premios Goya.
«Para mí este corto es muy importante ya que con él quiero mostrar cómo es verdaderamente la cultura y la comunidad china y que rompa las barreras y prejuicios de lo que hemos visto en otra películas o series o de lo que conocemos», señala el director en una entrevista con EFE.
Yu Yan (Barcelona, 1989) explica que este cortometraje retrata la segunda generación de jóvenes chinos en España y cuenta una historia de amor/desamor que sigue siendo tabú y motivo de censura en China como es la homosexualidad.
«La historia es un oscuro cuento de hadas que trata sobre el despertar sexual que tiene la protagonista con una amiga suya. Para mí es una historia de amor entre dos mujeres, cosa que es tabú en China, por lo que me parecía interesante explorar esta temática», aclara.
El cortometraje «Xiao Xian», que ha sido preseleccionado para la 34 edición de los premios Goya, es el primero que es seleccionado en chino. Para la Academia de Cine el idioma puede ser cualquiera y lo que le interesa es que la nacionalidad y la producción sea española.
El corto, cuya producción corre a cargo de EFTI (Centro Internacional de Fotografía y Cine), cuenta la historia de Xiao Xian (Chacha Huang) que recibe el encargo de terminar de coser un vestido durante la noche por empeño de su madre, ella obediente la hace caso y se pone a ello.
Sin embargo, la llegada de su mejor amiga Sheng Xia (Yao Yao) que se presenta de repente en su casa para convencerla y salir con ella de fiesta, trunca los planes de Xiao Xian que acepta sin pensar y sin imaginar lo que terminará sucediendo esa noche.
El choque cultural entre España y China no es el tema principal de la historia, pero sí se hace latente en la contraposición de las tradiciones y la modernidad, entre los padres chinos y los hijos que nacen o crecen en Europa. Asimismo, aunque esté rodado en chino en ningún momento contextualiza cuál es el sitio en el que se ha filmado.
El director afirma que el cortometraje cuenta la historia de esa juventud de chinos en España, más liberada, más deshinibida, sin la presión ni la censura de su país de origen familiar. «Es una historia de pulsión homosexual, de empoderamiento, liberación y despertar sexual de la protagonista», añade.
«Xiao Xian» – pequeño y hábil con las manos en español- fue como «un parto» para el director, casi diez meses de trabajo (desde la idea inicial hasta el montaje final) «súper duros». «Había mañanas en las que pensaba que no iba a salir, me derrumbaba, pero la confianza que tenía en mi equipo era plena que hacía que esos pensamientos se nublasen un poco de mi mente», confiesa.
Por eso, al ver ahora los frutos que está dando -tanto el recorrido y la buena acogida en diferentes festivales como de la gente que lo ve y se queda «impresionada»- Yu Yan se muestra «súper feliz y contento».
«Primer corto rodado en chino, con actores chinos y con un español que canta en chino y con un director español de origen chino, por lo que esta selección me parece que es un paso importante a nivel artístico para la comunidad china. (…) Nunca me imaginé que este corto podía estar preseleccionado para los Goya, fue tan duro que la verdad es todo un regalo estar ahí, además de que es una puerta para el mundo cinematográfico», explica a EFE entre risas.
«Xiao Xian» se podrá ver en el Círculo de Bellas Artes de Madrid el próximo 13 de noviembre a las 21:30 dentro del Festival LesGaiCineMad, así como en el Festival de Noia, Alcine o el festival de Zaragoza; mientras tanto su director ya piensa en una trilogía para él. EFE